Κατηγορία: Πλατωνικά έργα

Μεταφράσεις του πλατωνικού έργου στα αραβικά από τον 9ο αιώνα

Οι Άραβες λόγιοι μεταφράζουν στη γλώσσα τους κείμενα της αρχαίας ελληνικής φιλοσοφίας και τα μελετούν με πάθος.
Πού κατοικούν οι Άραβες;
Στα ανατολικά του Βυζαντίου, ώς εκεί που έφτασε ο Μέγας Αλέξανδρος, ώς την Περσία, το σημερινό Ιράκ, στη Βαγδάτη…
Α, στη Βαγδάτη! Εκεί που έζησε ο Αλαντίν, το φτωχό χαμίνι που, με τη βοήθεια του τρομερού Τζίνι, έγινε σουλτάνος.
Οι φιλόσοφοι λοιπόν στη μακρινή χώρα του Αλαντίν μελετούν και μεταφράζουν την αρχαία ελληνική φιλοσοφία.
Τον Πλάτωνα τον γνώριζαν;
Δεν έχει σωθεί ούτε μία αραβική μετάφραση ενός ολόκληρου πλατωνικού έργου. Έχουμε αντίθετα πολλές με κείμενα του Αριστοτέλη. Ωστόσο, μπορούμε με σιγουριά να πούμε πως οι άραβες γνώριζαν την πλατωνική σκέψη. Συνεχίζουμε, αν και παραμένουμε στην ανατολή



Βυζαντινά σχόλια στον Πλάτωνα

Βυζαντινά σχόλια στον Πλάτωνα

Νωρίτερα αναφέραμε τον Στέφανο Αλεξανδρέα, τον σημαντικό...

Ο ρόλος του μύθου στο έργο του Πλάτωνα

Ο ρόλος του μύθου στο έργο του Πλάτωνα

Ο μύθος παίζει σημαντικό ρόλο στους πλατωνικούς...

Πορτραίτα του Πλάτωνα

Πορτραίτα του Πλάτωνα

Τα ρωμαϊκά αντίγραφα με τη μορφή του Πλάτωνα δεν είναι...

Νεότερες εκδόσεις του πλατωνικού έργου

Νεότερες εκδόσεις του πλατωνικού έργου

Οι εκδόσεις των πλατωνικών έργων ξεκινούν τον 16ο αιώνα...